Translation of "the one hand" in Italian


How to use "the one hand" in sentences:

On the one hand, the use of cookies serves to make the use of our offer more pleasant for you.
Da una parte il ricorso ai cookie serve a rendere più piacevole per l’utente l’esperienza di utilizzo della nostra offerta.
On the one hand, it's a datum that we're conscious.
Da un lato c'è il dato che siamo coscienti.
An e-service on EUROPA is a service or resource made available on the Internet in order to improve the communication between citizens and businesses on the one hand and the European Institutions on the other hand.
Un servizio elettronico su Europass è un servizio o una risorsa resa accessibile su Internet al fine di migliorare la comunicazione tra cittadini e imprese da una parte ed istituzioni europee dall'altra.
On the one hand by enforced destruction of a mass of productive forces; on the other, by the conquest of new markets, and by the more thorough exploitation of the old ones.
Da una parte con l'annientamento coatto di una massa di forze produttive; dall'altra conquistando nuovi mercati e sfruttando più a fondo quelli vecchi.
On the one hand, you're a real pain in the ass.
Per certi versi, un vero e proprio mal di pancia.
On the one hand, I have an overwhelming love for myself and on the other, the raw, seething hatred that I have for you.
Da un lato, l'amore per me stesso dall'altro, l'enorme, atavico odio che provo per voi!
In the one hand, you'll have Morpheus' life.
In una mano avrai la vita di Morpheus.
On the one hand, it is very difficult for a man... to even speak to someone who looks like you.
Per un verso e' molto difficile per un uomo... parlare con una come lei.
On the one hand, the current positive cyclical momentum increases the chances of a stronger than expected economic upswing.
Da un lato, il forte slancio congiunturale, sostenuto dalla continua evoluzione positiva degli indicatori del clima di fiducia, potrebbe dar luogo a ulteriori sviluppi positivi per la crescita nel breve periodo.
On the one hand, we cannot say that water baptism is a requirement to enter Heaven, and on the other hand, think about the possibility of refusing this baptism to someone.
Non possiamo da un lato dire che il battesimo in acqua è un requisito per andare in paradiso, e d'altra parte, consideriamo la possibilità di rifiutare il battesimo a qualcuno.
On the one hand, your data is collected when you communicate it to us.
I Suoi dati saranno raccolti nel modo in cui Lei ci comunica.
On the one hand, we have Lee Thompkins.
Da un lato... Abbiamo Lee Thompkins.
On the one hand, your data is collected by you communicating it to us.
I Suoi dati vengono raccolti sulla base delle informazioni che Lei condivide con noi.
The use of cookies serves on the one hand to make the use of our offer more pleasant for you.
L'uso dei cookies serve a rendere più piacevole l'utilizzo delle nostre offerte online da parte degli utenti.
On the one hand, we have Raymond Sellars.
Da una parte abbiamo Raymond Sellars.
On the one hand, the Xbox One has a better camera... but the PS4 has a removable hard drive.
Da una parte, la Xbox One ha una videocamera migliore... ma la PS4 ha un hard disk rimovibile.
On the one hand, if I say yes...
Da una parte, se dicessi di si'...
Because on the one hand, he goes too far, does awful things.
Perche' da un lato si spinge troppo oltre, fa cose orribili.
On the one hand, you've got the murder of Kristen Shaw and a 20-car pileup, and on the other, you've got a bunch of juvenile pranks.
Da una parte c'e' stato l'omicidio di Kristen Shaw e il tamponamento a catena e, dall'altra, delle bravate da ragazzini.
On the one hand, you have an insurgency, made up of the regime's former elite soldiers.
Da una parte c'è un'insurrezione, creata dagli ex soldati di élite del regime.
Your data will be collected on the one hand, that you tell us.
Le tue informazioni personali saranno raccolte da noi.
On the one hand, you have already changed the future by going back in time.
Secondo la prima, tornando indietro nel tempo hai già alterato il futuro.
(a) bilateral and multilateral agreements between the Community or the Community and its Member States, on the one hand, and third countries, on the other;
a) negli accordi bilaterali e multilaterali stipulati tra la Comunità o tra la Comunità e i suoi Stati membri da una parte, e dei paesi terzi dall'altra;
Disputes between the ECB, on the one hand, and its creditors, debtors or any other person, on the other, shall be decided by the competent national courts, save where jurisdiction has been conferred upon the Court of Justice.
Controversie tra, da un lato, la BCE e, dall'altro, i suoi creditori, debitori o qualsiasi altra persona sono decise dai tribunali nazionali competenti, salvo nei casi in cui la giurisdizione sia
On the one hand, save energy; on the other hand, protect battery from over-charging, therefore less gassing less temperature rising.
Da un lato, risparmiare energia; d'altra parte, proteggere la batteria dal sovraccarico, quindi meno gas, meno aumento della temperatura.
And in there, he said cultures tend to swing between one of two perspectives: on the one hand, we have an Apollonian perspective, which is very crisp and premeditated and intellectualized and perfect.
E lì diceva che le culture tendono a oscillare tra una o due prospettive. Da un lato, abbiamo la prospettiva apollinea, che è molto concreta e premeditata e intellettualizzata e perfetta.
On the one hand, putting childcare facilities in the workplace is wonderful and enlightened.
Da un lato aprire degli asili infantili in azienda è meraviglioso ed indice di ampie vedute.
It is, on the one hand, a biological effect, and a very large one.
Da una parte è biologicamente una realtà importante.
So to sum up, on the one hand, when a possible enemy announces they're building a cyberwar unit, you don't know whether it's for attack or defense.
Dunque, per riassumere, da un lato, quando un potenziale avversario annuncia lo sviluppo di un'unità di guerra informatica, non sappiamo se sia per preparare l'attacco o la difesa.
One the one hand, I have a husband who's annoyingly lean and incredibly handsome.
Da un lato, ho un marito che è fastidiosamente magro e incredibilmente bello.
So on the one hand, it's just incredible where we've gotten, but who knows what sort of blocks we may find in the future.
Quindi, da una parte ciò che abbiamo ottenuto è incredibile, ma chissà quale sorta di ostacoli ptoremmo trovarci davanti in futuro.
On the one hand, he wants to satisfy people's need of a social network, which is very important; people really love social networking.
Da un lato si vuole soddisfare il bisogno della gente di un social network, che è molto importante; la gente ama davvero i social network.
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence.
Da un lato, il bisogno di certezza, di prevedibilità, di sicurezza, di affidabilità, di attendibilità, di permanenza -
On the one hand you want the security in order to be able to go.
Da un lato si vuole la sicurezza di essere in grado di andare.
You could, if you want, compare this to, on the one hand, a myocardial infarction, a heart attack, where you have dead tissue in the heart, versus an arrhythmia, where the organ simply isn't functioning because of the communication problems within it.
Si può paragonare, se volete, da un lato, a un infarto miocardico, un attacco di cuore, in cui c'è la necrosi del tessuto miocardico, e dall'altro una aritmia, in cui l'organo semplicemente non funziona a causa dei problemi di comunicazioni in esso.
At the one hand, we have 1.2 kilos, and at the other hand 0.6 kilos.
Da un lato, ci sono 1, 2 kg, e dall'altra ce ne sono 0, 6.
Well, on the one hand, it's the sum of the areas of the squares inside it, right?
Beh, da un lato è la somma delle aree dei quadrati dentro di esso, no?
Well, on the one hand, that means there are more drugs, more available, more easily, to more people.
Da una parte significa che ci sono più droghe e più facilmente disponibili. E per più persone.
How can we balance on the one hand addressing fear and alienation while on the other hand refusing vehemently to give in to xenophobia and nationalism?
Come possiamo contrastare il senso di paura e alienazione, da un lato, e dall'altro rifutarci di cedere alla xenofobia e al nazionalismo?
But from the surveys that do exist, what we can see is there's huge variation across different countries and time periods in those countries for attitudes and tolerance of questions like migration and mobility on the one hand and free trade on the other.
Ma dagli studi che ci sono, emerge una grande variazione tra i vari paesi e, in ciascun paese, nei vari periodi di tempo, per opinioni e tolleranza su questioni come l'immigrazione e mobilità, da una parte, e il libero scambio dall'altra.
We need fathers, as it were, the exemplary father figures in society, avoiding the two extremes, which is the authoritarian disciplinarian on the one hand, and on the other, the lax, no-rules option.
Abbiamo bisogno di padri, di figure paterne esemplari nella società, cercando di evitare i due estremi. Che sono l'autoritarismo, la severità nella disciplina da un lato, e la mancanza di regole dall'altro.
The combination of spin, on the one hand, and the Internet on the other.
La combinazione di "spin" [in gergo politico, la manipolazione di notizie e immagini pubbliche] e Internet, dall'altro lato.
You know, so on the one hand we have the unthinkable; on the other hand we have the unimaginable.
Quindi abbiamo l'impensabile, da un lato, e l'inimmaginabile, dall'altro.
This light switch that reads, on the one hand, flashfloods, and on the other hand, off.
Questo é un interruttore con la scritta "Flusso di fulmini" da una parte, e "Spento", dall'altra.
It was very important, but mostly interesting because a kind of break, a separation between the mathematics coming from reality, on the one hand, and new mathematics coming from pure man's mind.
Era davvero importante, ma soprattutto interessante perché era in atto una specie di rottura, una separazione tra la matematica che proviene dalla realtà, da un lato, e la nuova matematica che viene dalla pura mente umana.
On the one hand was my mother, a well-educated, secular, modern, westernized, Turkish woman.
Da una parte c'era mia madre, una donna turca istruita, laica, moderna, occidentalizzata.
Because you see, on the one hand, there is the digital world and no question, many things are happening there right now.
Vedete, da una parte c'è il mondo digitale e non c'è dubbio che stiano accadendo molte cose da quelle parti.
5.5810389518738s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?